#1 Book club: „Pasja według G.H” – relacja

12 listopada odbył się pierwszy book club Jidyszlandu, który prowadzili Jagoda Gawliczek i Krystian Furga. Dyskutowaliśmy o nowej dla polskiego czytelnika książce Clarice Lispector wydanej przez Wydawnictwo Filtry w tłumaczeniu Gabriela Borowskiego i Wojciecha Sawali.
„Pasja według G.H” to opowieść niełatwa, choć rozpoczyna się od prostej chwili w życiu głównej bohaterki – bogatej mieszkanki Rio de Janeiro. Chęć posprzątania pokoju zajmowanego dotychczas przez służącą przemienia się w Kafkowską (nie tylko ze względu na karalucha) opowieść o rozpadającym się poczuciu własnej tożsamości.
Po napisaniu powieści autorka musiała odpocząć i jej kolejną książką był dość prosty romans. Ta niedługa fabuła jest trudna, ale już od pierwszych stron przyciąga zdaniami, które tylko Lispector potrafiła układać.

Fradl Sztok „Białe futra i inne opowiadania” – relacja ze spotkania

Tydzień temu odbyło się u nas spotkanie wokół zbioru opowiadań Fradl Sztok wydanego przez Fame Art Books & Music, a tłumaczonego m.in. przez nasze dwie gościnie Bellę Szwarcman-Czarnotę i Karolinę Szymaniak.
W rozmowie z Sarą Herczyńską opowiedziały nie tylko o pracy nad książką, zapoznały nas również z obszernym kontekstem, w jakim funkcjonuje proza tej jidyszowej pisarki.
Dotychczas nietłumaczona na polski Sztok ostatni tekst opublikowała w 1942. Mimo tej niewielkiej ilości znanych nam tekstów, wciąż pozostaje inspiracją dla twórców.
O jej braku w świecie literackim pisała już w 1930 Rachela Auerbach, zastanawiając się, skąd wynika milczenie pisarki i czy nie jest to skutek środowiska literatury jidysz czy nieprzyjaznego pisarkom świata w ogóle.
Proza Sztok jest szczególna, najwiecej wyraża się tu opisami zmysłów: zapachu, smaku, dotyku i dźwięku. Często to one tworzą ramę narracji. Przez wprowadzenie mowy pozornie zależnej Sztok jest w stanie wprawić i swoich bohaterów i czytelnika w jakiś rodzaj językowego szaleństwa.
Porównana na okładce do Virginii Woolf (prawdopodobnie ze względu na zabiegi językowe) i Sylvii Plath (z którą łączy ją doświadczenie zakładów psychiatrycznych) broni się jednak sama, pozostając wyjątkową pisarką na tle innych twórców jidyszowych i nie.

Jidysz i spirytyzm – relacja z warsztatów

Podczas ostatnich warsztatów jidyszowych zapanował mrok, a naszą salę oświetlały tylko świece. Tematem warsztatów był spirytyzm, więc taki klimat rozumiał się sam przez się. Z Karoliną Szymaniak odwiedziliśmy przedziwne adresy oferujące przepowiadanie przyszłości, klucz do proroctwa i usługi telepatyczne. 

A jingele, a mejdele: Majne Hent – relacja z koncertu

Tym, którzy nie mogli dotrzeć na drugi koncert z cyklu A jingele, a mejdele klubu Kinderwelt, polecamy jego nagranie dostępne na naszym YouTubie.
Majne Hent to koncert o dłoniach kobiet w kulturze żydowskiej. Punktem wyjścia do powstania kompozycji była twórczość poetek jidysz. Stworzona przez nas muzyka łączy w sobie dwa bardzo pierwotne typy instrumentów – różne rodzaje fletów i instrumentów perkusyjnych, dopełniając je dźwiękami elektronicznymi. Nasze spotkanie będzie nie tylko koncertem, ale też okazją do podróży w czasie i przestrzeni, poprzez prezentację różnych instrumentów – tradycyjnych, dawnych i współczesnych.
Maja Miro – poprzeczne flety historyczne, flet współczesny, flet prosty basowy, elektronika
Patrycja Betley – handpan, udu, cajón, bodhran, frame drum, doira, elektronika
Laure Slabiak – głos – wersy w jidysz (nagranie)
________________________________________________________
Zrealizowano ze środków Krajowego Planu Odbudowy i Zwiększania Odporności (KPO)

„Kary” Franza Kafki – relacja ze spotkania

Wczorajsze spotkanie wokół Kafki przyniosło nam kolejne inspiracje do działań, bo tak to z Kafką zwykle bywa.
W związku z wydaniem nowego zbioru opowiadań Kafki (choć ze znanymi już polskiemu czytelnikowi tekstami) Łukasz Musiał w rozmowie z Marcinem Gokieli przedstawił nam swój proces pracy nad tłumaczeniem i wprowadził w kontekst powstawania opowiadań Kafki. Opowiedział też o związkach Kafki z kulturą jidysz (szczególnie teatrem!).
Zbiór „Kary” wydało wydawnictwo Officyna, a my zachęcamy do jego czytania

Maria i gar zupy – relacja z warsztatów

A tak wyglądały warsztaty z Marią Tobołą „Maria i gar zupy” inspirowane obrazem Majera Kirszenblata. Przygotowaliśmy יויך מיט קניידלעך, czyli bulion z kulkami macowymi.
Warsztaty odbyły się w ramach współpracy z Muzeum Historii Żydów Polskich POLIN i ich festiwalem kuchni żydowskiej TISZ.
 
_____________________________________________________
Dofinansowano ze środków Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji.
 

Transgresje – OPEN CALL (8.10-20.10)

Otwieramy Open Call na działania artystyczne towarzyszące Żydowskiemu Uniwersytetowi Otwartemu!

Transgresja jest gestem dotyczącym granicy –  pisał w „Przedmowie do transgresji” Michel Foucault (tłum. T. Komendant). W tym semestrze będzie nas interesować zarówno filozoficzny i teoretyczny potencjał transgresji oraz różne rozumienia kategorii TRANS, jak i przede wszystkim zjawiska kultury żydowskiej, które skupiają się wokół doświadczania przekraczania granic i norm: językowych, kulturowych, artystycznych czy cielesnych. Jak zwykle będziemy nasze rozważania prowadzić na różnych polach – historycznym, literackim, artystycznym – i sięgać do zjawisk kultury dawnej, jak i współczesnej. Przyjrzymy się również transgresyjnym postaciom i praktykom. Nie zapomnimy też o mistrzyni transgresji, Marii Janion, i jej badaniach nad problematyką żydowską.

 

Do Open Callu mogą zgłosić się osoby artystyczne, performerskie, działające w obrębie artywizmu, animatorskie, które są twórcami Koncepcji projektu artystycznego polegającego na wykonaniu działania performatywnego, gestu artystycznego, performansu, instalacji, warsztatów bądź innej formy sztuki w temacie TRANSGRESJE KULTURY ŻYDOWSKIEJ.

Celem Open Callu jest włączanie odbiorców młodego pokolenia i edukacja poprzez sztukę, która ma istotny wpływ na budowanie środowiska osób zainteresowanych kulturą żydowską, a także wspieranie osób artystycznych i animatorskich w realizacji autorskich działań.

Szczegółowe informacje w regulaminie

 

Zgłoś się w okresie od 8 października 2024 r. do dnia 20 października 2024 roku

Prześlij wypełniony formularz zgłoszeniowy za pośrednictwem formularza Google: https://tinyurl.com/4ns2yf2p

Wyniki: 25 października 2024 r.

 

A jingele, a mejdele: Ola Bilińska z zespołem – relacja z koncertu

W sobotę odbył się pierwszy z serii koncertów, które organizujemy w ramach naszego klubu rodzinnego Kinderwelt ????
Cykl otworzyła Ola Bilińska z Michałem Fetlerem i Łukaszem Owczynnikowem, przedstawiając nam jidyszowe kołysanki.
„A jingele, a mejdele” to koncert z warsztatami, podczas których dzieci poznają nie tylko nowe dźwięki, ale mają możliwość poznania nowych instrumentów, a nawet nagrania własnej twórczości.

Dziękujemy tej wspaniałej trójce ♥️

Koncert możecie obejrzeć na YT

__________________________________
Zrealizowano ze środków Krajowego Planu Odbudowy i Zwiększania Odporności (KPO)

REKRUTACJA – semestr zimowy 2024/2025

Ruszyła rekrutacja semestr zimowy 2024/2025
Powracają lektoraty, Żydowski Uniwersytet Otwarty oraz Uniwersytet Trzeciego Wieku. Więcej informacji znajdziecie w zakładce REKRUTACJA.

  • LEKTORATY JIDYSZ – ONLINE
Grupa początkująca – CZWARTKI 18:00-19:30
START 17 października (15 spotkań 90 min.)
Prowadzenie: Aleksandra Gluba
Grupa podstawowa – kontynuacja – PONIEDZIAŁKI, 18:00-19:30
START 17 października (15 spotkań 90 min.)
Prowadzenie: Aleksandra Gluba
Grupa ponadpodstawowa – kontynuacja – CZWARTKI, 18:00-19:30
START 17 października (15 spotkań 90 min.)
Prowadzenie: Agata Reibach
Grupa średnio zaawansowana – kurs tematyczny PONIEDZIAŁKI, 18:00-19:30
Cyrk w kulturze jidysz/צירק אין דער יִידישער קולטור 

START 14 października (8 spotkań 90 min.)
Prowadzenie: Magdalena Kozłowska
 
  • LEKTORATY HEBRAJSKIEGO – ONLINE

Grupa początkująca – WTORKI 17:15-18:45
START 15 października (15 spotkań 90 min.)
Prowadzenie: Jowita Pańczyk
Grupa II – kontynuacja – PONIEDZIAŁKI 18:45-20:15
START 14 października (15 spotkań 90 min.
Prowadzenie: Piotr Smoliński
Grupa III – kontynuacja – PONIEDZIAŁKI 17:00-18:30
START 14 października (15 spotkań 90 min.
Prowadzenie: Piotr Smoliński
Grupa IV – informacje wkrótce

 
CENY LEKTORATÓW
Opłata za semestr zajęć (po akceptacji zgłoszenia):
– normalna 350 zł
– ulgowa (studenci, doktoranci, seniorzy, słuchacze ŻUO, UTW TŻ) 300 zł
 
Masz wątpliwości dotyczące wyboru grupy? Zapraszamy do kontaktu.
Pełne informacje pod adresem: http://jidyszland.pl/pl/lektoraty/
Zapisy poprzez formularz dostępny na stronie internetowej www.jidyszland.pl w zakładce Rekrutacja
Kontakt w sprawie lektoratów: ckj@jidysz.org.pl
 
  • ŻYDOWSKI UNIWERSYTET OTWARTY – ONLINE

Zapraszamy do zapisów na nowy semestr Żydowskiego Uniwersytetu Otwartego w Centrum Kultury Jidysz! 

TRANSGRESJE
Transgresja jest gestem dotyczącym granicy – pisał w „Przedmowie do transgresji” Michel Foucault (tłum. T. Komendant).
W tym semestrze będzie nas interesować zarówno filozoficzny i teoretyczny potencjał transgresji oraz różne rozumienia kategorii TRANS-, jak i przede wszystkim zjawiska kultury żydowskiej, które skupiają się wokół doświadczania przekraczania granic i norm: językowych, kulturowych, artystycznych czy cielesnych. Jak zwykle będziemy nasze rozważania prowadzić na różnych polach – historycznym, literackim, artystycznym – i sięgać do zjawisk kultury dawnej, jak i współczesnej. Przyjrzymy się również trangresyjnym postaciom i praktykom. Nie zapomnimy też o mistrzyni transgresji, Marii Janion, i jej badaniach nad problematyką żydowską.
 
Rekrutujemy do 30 września
Zapisy WYŁĄCZNIE przez FORMULARZ: https://forms.gle/XknyYuEw76LKTyKp7
Szczegóły na stronie www.jidyszland.pl w zakładce REKRUTACJA
Zajęcia na ZOOMie, w środy w godz. 17.30-20.30
 
Opłata za semestr zajęć (po akceptacji zgłoszenia):
– normalna: 250 zł
– ulgowa (uczniowie, studenci, doktoranci, seniorzy): 200 zł
 
Dane do przelewu:
60 1240 6292 1111 0010 4807 3364
Teatr Żydowski, ul. Senatorska 35, 00-099 Warszawa

Z dopiskiem: opłata za semestr zimowy ŻUO

____________________________________
#ŻUO to semestralne cykle spotkań skierowane do wszystkich osób zainteresowanych kulturą żydowską. Organizatorem projektu jest Teatr Żydowski im. Estery Rachel i Idy Kamińskich oraz Centrum Kultury Jidysz, a partnerem Uniwersytet Warszawski. Projekt dofinansowany przez Stowarzyszenie Żydowski Instytut Historyczny w Polsce. 
 
  • UNIWERSYTET TRZECIEGO WIEKU

Spotkaj ludzi, poznaj języki, słuchaj wykładów, gimnastykuj się, dziel się doświadczeniem, rozmawiaj, świętuj i pij kawę. Uniwersytet Trzeciego Wieku Centrum Kultury Jidysz czeka na CIEBIE 
Oferta dostępna dla każdego, bez względu na wyznanie i wykształcenie. 

Formularz zapisu w zakładce UTW
Informacje: utw@jidysz.org.pl

 

Opłata za semestr zajęć wynosi 200 zł.
Osoby biorące udział w niektórych warsztatach – języka angielskiego, gimnastyki – powinny dodatkowo uiścić opłatę w wysokości 35 zł miesięcznie (za lektorat języka angielskiego) lub 25 zł miesięcznie (za zajęcia gimnastyki).

Dane do przelewu:
60 1240 6292 1111 0010 4807 3364
Teatr Żydowski, ul. Senatorska 35, 00-099 Warszawa

Z dopiskiem: opłata za semestr letni/zimowy UTW/za warsztaty gimnastyki lub lektorat języka angielskiego.